James Rodríguez y Yerry Mina.
Noticias Curiosidades.

“Suánfonson” no podía quedar por fuera de las palabras utilizadas por la dupla colombiana.

El “parche” que han armado Yerry Mina y James Rodríguez en el Everton de Inglaterra, cada vez es más admirado por los hinchas del club que se encuentran complacidos con su calidad futbolística.

Muchos son los detalles que a diario los medios y portales ingleses observan sobre la vida privada de los futbolistas de la selección Colombia, como su estilo de celebrar los goles, sus looks o peinados y hasta su forma de hablar.

Esta vez, el Everton en sus redes sociales enumeró los “colombianismos” que los dos panitas, utilizan en su comunicación diaria.

Para esto, elaboró un “diccionario colombaino” con las palabras más utilizadas por James y Yerry en suelo británico.

“Diccionario Colombiano”

Fueron 10 las palabras de los dos colombianos seleccionadas por la cuenta oficial del club:

Amañado: Cuando una persona está muy contenta en su lugar.

Bacano: Algo muy bueno. Ej:”Esto está muy bacano”.

Caché: Alguien muy elegante.

Chimba: Demasiado bueno. Ej:”Qué chimba de jugada”.

Calidoso: Persona de mucha calidad futbolística.

Parcero: Amigo, aliado, compinche.

Parche: Grupo de amigos o personas que comparten actividades juntos.

Pola: Cervezas.

Sisas: Si.

Suánfonson: Algo muy rápido.

La publicación del Everton agradó a los hinchas de la tricolor que comentaron y compartieron en su gran mayoría el tuit.

Foto de portada: @jamesrodriguez

Le puede interesar: “Yerry, el escamoso”, Mina se le midió a bailar “El Pirulino” como “Pedrito Coral”

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here